御鎮座1300年を超える稲荷信仰の総本宮

たくさんの朱色の鳥居で有名な伏見稲荷。その起源は今から1300年以上も前の奈良時代のこと。 「衣食住ノ太祖ニシテ萬民豊楽ノ神霊ナリ」と崇められ、五穀豊穣、商売繁昌、家内安全、諸願成就の神として、今も多くの人に信仰されています。地元の人々は「お山」と親しみを込めて呼んでいます。


The faith of Inari outdates the more than 1,300 year history of enshrinment.
Fushimi Inari, famous for its bright red Torii. Its origin goes back to more than 1,300 years ago, during the Nara era. Worshiped as "Ishokuju no taiso nishite manminn houraku no shinnrei nari", a god of rich fruit in farming, trading in business, domestic safety and fulfillment of various wishes that many people still believe. The local people are familiar with and call it "Oyama".

镇守超过1300年的稻荷信仰的总本宫
因为有许多朱红色的鸟居而被大家熟知的伏见稻荷 可以追溯到1300年前的奈良时代。 被推崇为[衣食住的太祖,万民丰乐的神灵],作为五谷丰登,商业繁荣,家人平安,心想事成之神,如今依旧被众多人所信仰。 当地人亲切的称呼它为[御山]

鳥居がたくさんあるのはなぜ?

願い事が「通る」「通った」ことへのお礼で鳥居を奉納する習慣が、江戸時代以降に広がったことでたくさんの鳥居が。現在1万基の鳥居が並んでいます。ご自身で奉納することもできますよ。


Why are there so many Torii?
The custom of making wishes by "going through" the Torii, "after passing through" the Torii is a custom that has been passed down since the Edo era and is the reason there are so many. Currently, there are about ten thousand Torii. You can also make a wish for yourself.
为什么有这么多的鸟居呢?
鸟居作为最初的[祈愿],以及愿望[成真]时的还愿方式,从江户时代开始广为流传。 现在大约有1万座的鸟居排列。 我们也提供私人供奉。

お山の参拝は往復2時間

本殿がある部分だけではなく、稲荷山全体が境内です。神様と自然と人とが共生する社叢・稲荷山へは、往復2時間の道のりのお参りになります。三徳亭はお山へと続く道のりの中間地点にございます。


Mountain visits are 2 hours round trip.
Not only the part where the main shrine is, but the entire Inari Mountain is in the precinct. The 2 hour trip to Inari Shaso where God, nature, and people coexist. Santokutei is at the middle point on the way to the mountain.

御山的参拜往返大约需要2小时
除了本殿部分,包含稻荷山整体境内。 前往神灵,自然还有人类共存的丛林・稻荷山,往返的参拜路程需要2个小时。 三德亭位于进御山的中间地带。

お稲荷さんときつねの関係は?

白狐=びゃっこさんは稲荷大神様のお使いです。くわえている玉と鍵(稲穂や巻物も)が、花火の玉屋、鍵屋の屋号の由来だと聞いたことがあります。


What is the relationship between Inari and the fox?
Byakko = For use by the God of Inari shrine. I have heard that the beads and keys (rice horses and scrolls) were biten by a fox. They are the origin of "Kagiya" and "Tamaya", the fireworks noodle shop, locker shop name.

稻荷和狐狸有什么关系?
白狐=白狐精是稻荷大神的侍者。 嘴里叼着的球和钥匙(稻穗,卷起来的物体),传说缘起于花火的玉屋,还有键屋的屋号。

11月のお火焚祭

三徳亭の屋号の由来である三徳社には衣食住の神様が祀られています。年に一度11月18日に行われるお火焚きの日だけ祠の扉が開かれ、立ち上る炎を前に本社の神主の方をはじめ参列者一同、罪障消滅、万福招来を祈ります。 ※各社によりお火焚きの日にちが違います。


November fire festival
Gods of food, clothing, shelter and living are enshrined within the Santoku Company, which is the origin of the shop name of Santokutei. Once a year on November 18, the door of the shrine is opened only on the day of the fire festival, and in front of the rising fire, we pray for all the attendants including the head of the shrine to extinguish guilt and welcome luck. ※ The date of the fire festival is different for each company.

11月的火焚祭
三德亭内供奉着衣食住的神灵,因此取屋号三德亭 一年一度11月18号举办的火焚的日子,祠门将被打开,在熊熊燃烧的火焰前,本社的神主以及参拜者们共同祈祷,罪孽消灭,万福招来。
*根据神社火焚日有所区别

初午の日の福参り

2月の初午の日に稲荷山に稲荷大神様が御鎮座されたことから、この日に詣でると一年で最大の福が授かるといわれています。しっかり防寒対策をしてお参りください。


Praying for luck on the Hatsu-Uma date
Inari Daijin was inaugurated at Inari Mountain on the Hatsu-Uma date in February, so it is said that when you visit on this day you will receive the greatest happiness in a year. Please take measures to protect yourself against the cold.
初午之日的祈福参拜
2月的初午之日,稻荷大神降临稻荷山,在这一天祈求了话,一年都将会得到最大福。 参拜过程中请做好防寒措施。

BACK

BACK

アクセス
伏見稲荷 お山巡りルート内

BACK
伏見稲荷 稲荷山にある三徳亭

住所 〒612-0804
京都府京都市伏見区稲荷山官有地8

最寄り駅 JR奈良線 稲荷駅/京阪本線 伏見稲荷駅

アクセス 伏見稲荷 お山巡りルート内

電話番号 075-641-4630

休日 不定休

営業時間 8:30~16:30